Curiosidades Gráficas

 


1. Uso dos "PORQUÊS"

i. POR QUE: usado em frases interrogativas diretas e indiretas; quando equivale a pelo qual e flexões e quando depois dessa expressão vier escrita ou subentendida a palavra razão.
Ex1.: Por que o gerente não compareceu à reunião?
Ex2.: Não sabemos por que ele não compareceu. (a razão)
Ex3.: O caminho por que passei está interditado agora. (pelo qual)
ii. POR QUÊ: ocorre sempre em final de frases interrogativas, pois a palavra que deve ser acentuada em final de frase.
Ex.: O gerente não compareceu por quê?
iii. PORQUE: geralmente equivale a pois. Trata-se de uma conjunção explicativa ou causal, isto é, utiliza-se em respostas.
Ex1.: O gerente não compareceu à reunião, porque ficou preso no engarrafamento. (causa)
Ex2.: Vá à festa, porque sua presença é importante. (explicação)
iv. PORQUÊ: trata-se de um substantivo e virá sempre antecedido por um artigo ou outra palavra determinante.
Ex.: Não sabemos o porquê da ausência do gerente.

2. CESSÃO/SESSÃO/SEÇÃO
i. CESSÃO: é o ato de ceder.
Ex.: Bernardo fez a cessão de seus direitos autorais.
ii. SESSÃO: é o intervalo de tempo que dura uma reunião, um evento etc.
Ex.: Os parlamentares reuniram-se em sessão extraordinária.
iii. SEÇÃO: parte de um todo; uma subdivisão.
Ex.: Lemos a notícia na seção de Economia.

3. MAL/MAU
i. Mau: é um adjetivo, portanto, refere-se a um substantivo.
(antônimo de bom)
Ex.1: Felipe é um mau jogador.
ii. Mal: pode ser:
a. advérbio de modo (antônimo de bem)
Ex.: Comportou-se mal.
b. conjunção temporal (equivale a assim que)
Ex.: Mal cheguei, ele saiu.
c. substantivo (quando precedido de artigo ou de outro determinante).
Ex.: Ela sofre de um mal incurável. (artigo indefinido)

4. MAS/MAIS
i. Mas: é uma conjunção adversativa. Equivale a porém, contudo, todavia, entretanto.
Ex.: Ele jogou mal, mas seu time conseguiu o título.
ii. Mais: é pronome ou advérbio de intensidade.
Ex.1: Ela leu mais livros este semestre que no anterior.(pronome indefinido)
Ex.2: Ela era a aluna mais estudiosa da sala. (advérbio de intensidade)

5. ONDE/AONDE
i. Onde: emprega-se com os verbos que não dão idéia de movimento.
Ex.: Onde estão os cadernos?
ii. Aonde: emprega-se com os verbos que dão idéia de movimento. Equivale a para onde.
Ex.: Aonde você vai?

6. HÁ/A
i. Há: emprega-se quando indica tempo passado, ou quando tem o sentido de existir.
Ex.1: Há dias não nos vemos. (passado)
Ex.2: Há muitos livros sobre a mesa. (existem)
ii. A: preposição, emprega-se quando indica tempo futuro ou quando indica medida, distância.
Ex.1: Viajaremos daqui a duas semanas. (futuro)
Ex.2: O colégio fica a dois quilômetros daqui. (distância)

7. SOB/SOBRE
i. Sob: preposição, significa debaixo de.
Ex.: Você está sob os meus cuidados.
ii. Sobre: preposição, significa em cima ou para cima; a respeito.
Ex.: Eles falavam sobre futebol.

8. SENÃO/SE NÃO
i. Senão: equivale a caso contrário.
Ex.: Devemos estudar bastante, senão não conseguiremos passar.
ii. Se não: equivale a se por acaso não. Dá idéia de condição.
Ex.: Sairemos à noite, se não chover.

9. AGENTE/A GENTE
i. Agente: o que pratica a ação; pessoa que trabalha em agências de viagens, turismo etc.
Ex.: O agente de viagens era muito simpático.
ii. A gente: equivale a nós; forma mais popular.
Ex.: Nada de ruim acontecerá com a gente.

10. TRAZ/TRÁS
i. Traz: verbo trazer. Conduzir; acompanhar; apresentar; guiar etc.
Ex.: Ela traz consigo um quilo de batatas.
ii. Trás: preposição e advérbio. Atrás; após.
Ex.: Deixem isso para trás.

11. ACERCA DE/A CERCA DE/HÁ CERCA DE
i. Acerca de: sobre, a respeito de.
Ex.: Li notícias acerca de mudanças na segurança pública.
ii. Há cerca de: existe aproximadamente; indica tempo decorrido e aproximado.
Ex1.: Há cerca de quatro mil pessoas inscritas no concurso.
Ex2.: Pedro saiu daqui há cerca de duas horas.
iii. A cerca de: aproximadamente.
Ex.: O professor se dirigiu a cerca de cem pessoas.

12. ESTE/ESSE
i. Este: indica o que está perto da pessoa que fala; indica tempo presente em relação à pessoa que fala. Também se usa este (e flexões) para indicar o que ainda vai ser falado (catáfora).
Ex1.: Este livro é meu, Joana!
Ex2.: Este momento é muito importante para mim hoje.
Ex3.: Esperamos isto: que as reformas sejam realizadas.
ii. Esse: indica o que está perto da pessoa a quem se fala; indica o tempo passado ou futuro com relação à época em que se coloca a pessoa que fala. Também se usa esse (e flexões) para indicar algo que já foi falado (anáfora).
Ex1.: Esse livro é seu, Joana?
Ex2.: Durante muito tempo, estudei Português. Esse momento foi muito importante para mim.
Ex3.: As reformas devem ser efetuadas rapidamente, pois essas são fundamentais para o desenvolvimento da empresa.
iii. Este/Aquele: emprega-se este em oposição a aquele quando há referência a elementos já mencionados. Este (e flexões) se refere ao mais próximo; aquele (e flexões), ao mais distante.
Ex1.: Português e matemática são matérias freqüentes em muitos concursos: esta desenvolve o raciocínio, aquela, a comunicação.
Ex2.: O advogado e a promotora falaram na reunião de reformas: esta, a respeito das instalações; aquele, sobre a mão-de-obra.
iv. Este/Esse/Aquele: usa-se, quando há referência a três elementos; este (e flexões) para o último elemento; esse (e flexões), para o elemento do meio e aquele (e flexões), para o primeiro elemento mencionado.
Ex.: O jornalista, a romancista e o cronista gostam de escrever narrativas. Este, a respeito do cotidiano, misturando linguagem literária e não-literária; essa, sobre lugares e pessoas reais ou imaginárias e aquele, a respeito do dia-a-dia, informando os fatos.

13. AO ENCONTRO DE/DE ENCONTRO A
i. Ao encontro de: a favor de.
Ex.: Suas reivindicações vieram ao encontro de nossos interesses.
ii. De encontro a: exprime oposição, choque.
Ex.: Mário veio de encontro aos meus anseios.

14. A FIM DE/AFIM
i. A fim de: expressa idéia de finalidade. Na linguagem popular, usa-se a fim de para indicar vontade.
Ex1.: Estudarei bastante, a fim de passar no concurso.
Ex2.: Ela não estava a fim de ir à festa.
ii. Afim: adjetivo que expressa idéia de afinidade, de semelhança.
Ex.: João e Beatriz têm interesses afins.

15. TAMPOUCO/ TÃO POUCO
i. Tampouco: igual a também não.
Ex.: Não leu, tampouco escreveu.
ii. Tão pouco: igual a muito pouco.
Ex.: Escreveu tão pouco.

16. À-TOA/ À TOA
i. À-toa: é uma locução adjetiva, modifica, então, substantivos. É igual a insignificante; fácil; vil; desprezível; perdida. Escreve-se sempre com hífen.
Ex1.: Uma sugestão à-toa, não deve ser considerada nesta reunião.
Ex2.: Madalena foi uma mulher à-toa.
ii. À toa: é uma locução adverbial, modifica, pois verbos. É igual a em vão; ao acaso; a esmo. Escreve-se sempre sem hífen.
Ex1.: Ela se cansa à toa.
Ex2.: Algumas pessoas brigam à toa.

17. DIA-A-DIA/ DIA A DIA
i. Dia-a-dia: igual a cotidiano.
Ex.: O dia-a-dia a cansava.
ii. Dia a dia: igual a diariamente.
Ex.: Quem estuda apresenta melhora dia a dia.

18. A PAR/ AO PAR
i. A par: igual a bem informado, ciente.
Ex.: Eles já estão a par de tudo que aconteceu.
ii. Ao par: deve-se empregar apenas para indicar equivalência de câmbio.
Ex.: O real e dólar, no início do plano real, estiveram quase ao par.

19. AO INVÉS DE/ EM VEZ DE
i. Ao invés de: significa ao contrário de; oposição.
Ex.: Acordou cedo, ao invés de dormir.
ii. Em vez de: significa em lugar de; substituição.
Ex.: Em vez de dançar, resolveu pintar.

20. DEMAIS/DE MAIS
i. Demais: é advérbio de intensidade equivalendo a muito ou pronome indefinido sendo igual a os outros.
Ex.: É preciso estudar demais para entender este assunto.
ii. De mais: opõe-se a de menos.
Ex.: Havia canetas de mais sobre a mesa.

21. A PRINCÍPIO/ EM PRINCÍPIO
i. A princípio: inicialmente; no começo.
Ex.: Tudo estava certo a princípio.
ii. Em princípio: igual a em tese; antes de tudo.
Ex.: Em princípio, todos têm direito à educação e à saúde.

22. ACIMA/ A CIMA
i. Acima: equivale a superior; em lugar mais elevado.
Ex.: As fotos que estão acima no álbum são da formatura.
ii. A cima: igual a para cima.
Ex.: Observei tudo de baixo a cima.

23. ABAIXO/A BAIXO
i. Abaixo: equivale a inferior; em lugar menos elevado.
Ex.: As questões abaixo são sobre interpretação textual.
ii. A baixo: igual a para baixo.
Ex.: Observei tudo de cima a baixo.

24. PORVENTURA/POR VENTURA
i. Porventura: equivale a acaso; por acaso.
Ex.: É possível deixar as bolsas aqui porventura?
ii. Por ventura: equivale a por sorte.
Ex.: Por ventura, todos foram salvos pelos bombeiros.

25. À MEDIDA QUE/NA MEDIDA EM QUE
i. À medida que: possui valor proporcional; equivale à expressão "à proporção que".
Ex.: À medida que estudo, mais me sinto preparada para a prova.
ii. Na medida em que: tem sentido explicativo ou causal; equivale às expressões "já que", "visto que".
Ex.: Na medida em que tudo havia sido estudado, as perspectivas eram mais promissoras.
Obs.: as expressões "na medida que" e "à medida em que" são o resultado da fusão errônea das expressões acima. Devem ser evitadas.

26. EM TORNO DE / ENTORNO
i. Em torno de: equivale a "ao redor de".
Ex.: Todos estavam em torno da professora para aprender a matéria.
ii. Entorno: substantivo; significa "circunvizinhança".
Ex.: O entorno de meu curso são farmácias. (Há farmácias em torno de meu curso).
Obs.: há ainda o verbo entornar. "Eu entorno, às vezes, café na blusa".
 

    

 

  
 
 
 

Entre em contato

Colocar texto aqui, Colocar texto aqui, bem Colocar texto aqui, Colocar texto aqui, bem Colocar texto aqui, Colocar texto aqui, bem Colocar texto aqui, Colocar texto aqui, bem Colocar texto aqui, Colocar texto aqui, bem Colocar texto aqui, Colocar texto aqui, bem
E-mail: contato@wagnerlemos.com.br